3.4.2.2. Position of the relativization sign

An index sign can be used as a relativization sign [Syntax - 3.4.2.1.]. The index can be at the beginning of a relative clause, within the relative clause (in situ), or at the end of the relative clause. The relative-clause final position of the index is the most common among the three. Sometimes, a combination of the index in the clause initial and clause final positions of the relative clause can occur, as the example below shows.

                       

 [o]                                                       

  re                                          sq          

[ix3 manperson 1swear3 all] 3ix1 good

'The man, whom I had sworn at, was good to me.'

(Kubus 2016: 196)

 

The example below shows a within-clause index as a relativization sign.                          

                                     re

                     sq  [o]       sq

[house arrive ix3  girl3] think

'The girl who arrived home was thinking.'

(Kubus 2016: 197)

 

The example below shows doubling of the index as a relativization sign. These relativization signs are accompanied by the mouthing of bu โ€˜thisโ€™, which is a demonstrative pronoun in Turkish.

 

                              'bu'                                             'bu'

     re                                            sq   re

ix1 1tell3 [ix3  grandma3 bad back gossip ix3] sick very die

'I told (her) that the old woman, who was bad and gossiped about her, had been extremely ill and was now dead.'

(Kubus 2016: 199)

 

same is another relativization sign. It occurs in the clause final position.

 

                    hn                            hs

                    re                             sq         re

house arrive           [mother same] house go

'She went to the house that belongs to her mother, too.'

(Kubus 2016: 179)

                       

same can also be used with a clause final index. Example of a combination of the relativization signs same and ix are given below:                                                                                                                                                       

                                                                                                                              sq        

[ix(2)(3a,3b) friend must each_other friend other friend ix(2)(3a,3b) same(3a,3b) 

 

       [o]

        re

ix(3a,3b)]

mevlut go finish.

'Two friends who had to be friends with each other, went to her funeral prayer'

(Adapted from Kubus 2016: 314)