References

AA. VV. 2010. Dizionario di Arte Contemporanea in Lingua dei Segni Italiana. Torino: Edizione Umberto Allemandi & C. [4.2]

Amorini, Giuseppe. 2008. Metafora in LIS. In: C. Bagnara, S. Corazza, S. Fontana, A. Zuccalà (eds.), I segni parlano. Prospettive di ricerca sulla Lingua dei Segni Italiana, 116-122. Milano: Franco Angeli. [4.1]

Angelini, Natalia, Rossano Borgioli, Anna Folchi & Matteo Mastromatteo. 1991. I primi 400 segni. Piccolo dizionario della Lingua Italiana dei Segni per comunicare con i sordi. Firenze: La Nuova Italia. [4.2]

Ajello, Roberto, Laura Mazzoni & Florida Nicolai. 2001. Linguistic Gestures: Mouthing in Italian Sign Language (LIS). In P. Boys-Braem & R. Suddon-Spence (eds.), The Hands are the Heads of the Mouth. The Mouth as Articulator in Sign Language, 231-246. Fulda: Signu-Verlag. [4.1]

Aristodemo, Valentina. 2009. L'interpretazione in lingua dei segni italiana. Venezia: Università Ca’ Foscari, BA dissertation. [4.1]

Barattieri, Chiara. 2006. Il periodo ipotetico in LIS. Siena: Università degli Studi di Siena, MA dissertation. [4.1]

Battaglia, Katia, Anna Cardinaletti, Carlo Cecchetto, Caterina Donati, Carlo Geraci & Emiliano Mereghetti.  2012. La variazione nel lessico della lingua dei segni italiana. Proceedings of the XLIV Congresso Internazionale della SLI, Lessico e Lessicologia. Viterbo, 27-29 Sept. 2010. [4.4]

Bayley, Robert, Carlo Geraci, Anna Cardinaletti, Carlo Cecchetto & Caterina Donati. 2012. Variation in the Position of WH-signs in Italian Sign Language (LIS). In Meeting Handbook, Linguistic Society of America. [4.1]

Bertone, Carmela. 2007. La struttura del sintagma determinante nella Lingua dei Segni Italiana (LIS). Venezia: Università Ca’ Foscari, PhD dissertation. [4.1]

Bertone, Carmela. 2009. La grammatica dello spazio nella LIS. In C. Bertone & A. Cardinaletti (eds.), Alcuni capitoli della grammatica della LIS, 79-100. Venezia: Editrice Cafoscarina. [4.1]

Bertone, Carmela. 2011. Fondamenti di grammatica della lingua dei segni italiana. Milano: Franco Angeli. [4.1] and [4.4]

Betto, Rosanna, Maria Luisa Franchi, Piera Massoni, Anna Maria Peruzzi, Paolo Rossini & Benedetto Santarelli. 1988. Abecedario della L.I.S. - Lingua Italiana dei Segni. Roma: Regione Lazio Ass.to I.C.A. e I.P. [4.2]

Boschin, Leda & Serena Corazza (eds). 1985. Materiale di lavoro. Corso di Lingua Italiana dei segni. Trieste: ENS - Regione Autonoma Friuli V. Giulia: I.R.Fo.P. [4.2]

Branchini, Chiara & Caterina Donati. 2009. Relatively different: Italian Sign Language relative clauses in a typological perspective. In A. Lipták (ed.), Correlatives cross-linguistically, 157-191. Amsterdam: John Benjamins. [4.1]

Branchini, Chiara & Carlo Geraci. 2011. L’ordine dei costituenti in LIS: risultati preliminari. In A. Cardinaletti, C. Cecchetto & C. Donati (eds.), Grammatica, lessico e dimensioni di variazione nella LIS, 113-126. Milano: Franco Angeli. [4.1]

Branchini, Chiara, Anna Cardinaletti, Carlo Cecchetto, Caterina Donati & Carlo Geraci. 2013. Wh-duplication in Italian sign language (LIS). Sign Language & Linguistics 16(2). 157–188. [4.1]

Branchini, Chiara, Carlo Cecchetto & Isabella Chiari. 2014. La lingua dei segni italiana. In La linguistica italiana all'alba del terzo millennio (1997-2010), 2, 369-404. Roma: Bulzoni Editore. [4.1]

Branchini, Chiara. 2006. On relativization and clefting in Italian Sign Language. Urbino: Università di Urbino, PhD dissertation. [4.1]

Branchini, Chiara. 2014. On relativization and clefting. An analysis of Italian Sign Language. Berlin: De Gruyter Mouton. [4.1]

Brunelli, Michele. 2006. The Grammar of Italian Sign Language, with a Study about its Restrictive Relative Clauses. Venezia: Università Ca' Foscari, MA dissertation. [4.1]

Brunelli, Michele. 2011. Antisymmetry and Sign Languages. A Comparison between NGT and LIS. Utrecht: LOT. [4.1]

Calderone, Chiara. (to appear). Can you retrieve it? Pragmatic, morpho-syntactic and prosodic features in sentence topic types in Italian Sign Language (LIS). Venezia: Università Ca’ Foscari, PhD dissertation. [4.1]

Cardinaletti, Anna, Carlo Cecchetto & Caterina Donati (eds.). 2011. Grammatica, lessico e dimensioni di variazione nella LIS. Milano: Franco Angeli. [4.1], [4.2], [4.3], [4.4]

Caselli, Maria Cristina, Simonetta Maragna & Virginia Volterra. 2006. Linguaggio e sordità. Gesti, segni e parole nello sviluppo e nell’educazione. Bologna: Il Mulino. [4.2]

Cecchetto, Carlo & Sandro Zucchi. 2006. Condizioni di verità, sottospecificazione e discorso nelle lingue dei segni. In R. Pititto & S. Venezia (eds.), Tradurre e comprendere. Pluralità dei linguaggi e delle culture, 353-385. Roma: Aracne editrice. [4.1]

Celo, Pietro. 2000. Elementi di coesione nella Lingua dei Segni Italiana. In C. Bagnara, G. Chiappini, M. P. Conte & M. Ott (eds.), Viaggio nella città invisibile. Atti del 2° Convegno nazionale sulla Lingua Italiana dei Segni, 96-102. Pisa: Edizioni del Cerro. [4.1]

Chesi, Cristiano & Carlo Geraci. 2009. Segni al computer: manuale di documentazione della Lingua dei Segni Italiana. Siena: Cantagalli. [4.3]

Conte, Genny, Mirko Santoro, Carlo Geraci & Anna Cardinaletti. 2011. Perché alzi le sopracciglia? Le funzioni linguistiche marcate dal sollevamento in LIS. In A. Cardinaletti, C. Cecchetto & C. Donati (eds.), Grammatica, lessico e dimensioni di variazione nella LIS, 161-169. Milano: Franco Angeli. [4.1]

Corazza, Serena. 1990. The Morphology of Classifier Handshapes in Italian Sign Language (LIS). In C. Lucas (ed.), Sign Language Research: Theoretical Issues, 71-82. Washington D.C.: Gallaudet University Press. [4.1]

Corazza, Serena. 2000. Aspetti morfologici dei verbi in LIS. In L. Gran & C. K. Bidoli (eds.), L’interpretazione nelle lingue dei segni: aspetti teorici e pratici della formazione, 19-28. Trieste: Edizioni Università di Trieste. [4.1]

Corazza, Serena & Virginia Volterra. 2008. La Lingua dei Segni Italiana: nessuna, una, centomila. In C. Bagnara, S. Corazza, S. Fontana & A. Zuccalà (eds.), I segni parlano. Prospettive di ricerca sulla Lingua dei Segni Italiana, 19-29. Milano: Franco Angeli. [4.1]

Corazza, Serena & Luigi Lerose. 2008. L'origine della lingua dei segni, variante triestina. In C. Bagnara, S. Corazza, S. Fontana & A. Zuccalà, (eds.) I segni parlano. Prospettive di ricerca sulla Lingua dei Segni Italiana, 132-139. Milano: Franco Angeli. [4.4]

Cuccio, Valentina & Sabina Fontana. 2011. Spazio cognitivo e spazio pragmatico: riflessioni su lingue vocali e lingue dei segni. Esercizi Filosofici 6. 133-148. [4.1]

Donati, Caterina, Gemma Barberà, Chiara Branchini, Carlo Cecchetto, Carlo Geraci & Josep Quer. 2017. Searching for imperatives in European sign languages. In S. Heinold & D. Van Olmen (eds.), Imperatives and other directive strategies, 111-155. Amsterdam: John Benjamins. [4.1]

Epifano, Manuela. 2003. Immaginario. Immagini per un abbecedario, comunicare con i segni. Osmannoro: PLAN. [4.2]

Fontana, Sabina, Vincenzo Carratello & Salvatore Fontana. 2008. Uno studio della LIS in diacronia: alcune riflessioni. In C. Bagnara, S. Corazza, S. Fontana & A. Zuccalà (eds.), I segni parlano. Prospettive di ricerca sulla Lingua dei Segni Italiana, 123-131. Milano: Franco Angeli. [4.4]

Fontana, Sabina. 2008. Mouth Actions as Gestures in Sign Language. In A. Kendon & T. Russo Cardona (eds.), Dimensions of Gestures: Special Issue of Gesture 8(1), 104-123, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. [4.1]

Fontana, Sabina & Erika Raniolo. 2015. Interazioni tra oralità e unità segniche: uno studio sulle labializzazioni nella lingua dei segni italiana. In G. M. Schneider, M. C. Janner & B. Élie (eds.), Voix et silence, Voce e Silenzio, Voces y silencio, 241-257. Berna: Peter Lang. [4.1]

Fornasiero, Elena. (to appear). Description and analysis of evaluative constructions in Italian Sign Language (LIS). Venezia: Università Ca’ Foscari, PhD dissertation.  [4.1]

Franchi, Maria Luisa. 2004. Componenti non manuali. In V. Volterra (ed.), La lingua dei segni italiana. La comunicazione visivo-gestuale dei sordi, 159-177. Bologna: il Mulino. [4.1]

Geraci, Carlo & Lucia Toffali. 2008. Tendenze innovatrici e conservative nell’uso delle lingue: la variabile dell’età nella Lingua dei Segni Italiana. In G. Bella & D. Diamantini (eds.), La qualità della vita nella società dell’informazione, 97-115. Milano: Guerini e Associati. [4.4]

Geraci, Carlo, Carlo Cecchetto & Sandro Zucchi. 2008. Sentential complementation in Italian Sign Language. In M. Grosvald & D. Soares (eds.), Proceedings of the thirty-eighth Western Conference on Linguistics, WECOL 2008, 46–58. Davis: University of California. [4.1]

Geraci, Carlo, Marta Gozzi, Costanza Papagno & Carlo Cecchetto. 2008. How grammar can cope with limited short-term memory: Simultaneity and seriality in sign languages. Cognition 106(2). 780-804. [4.1]

Geraci, Carlo. 2009. Real World and Copying Epenthesis: The Case of Classifier Predicates in Italian Sign Language. In A. Schardl, M. Walkow & M. Abdurrahman (eds.), Proceedings of North East Linguistics Society 36, 237–250. Amherst, MA: GLSA. [4.1]

Geraci, Carlo, Robert Bayley, Chiara Branchini, Anna Cardinaletti, Carlo Cecchetto, Caterina Donati, Serena Giudice, Emiliano Mereghetti, Fabio Poletti, Mirko Santoro & Sandro Zucchi. 2010. Building a corpus for Italian Sign Language: Methodological issues and some preliminary results. In LREC 2010, 4th Workshop on Representation and Processing of Sign Languages: Corpora and Sign Language Technologies, 98-101. [4.3], [4.4]

Geraci, Carlo, Katia Battaglia, Anna Cardinaletti, Carlo Cecchetto, Caterina Donati, Serena Giudice & Emiliano Mereghetti. 2011. The LIS Corpus Project. A discussion of sociolinguistic variation in the Lexicon. Sign Language Studies, 11(4). 528-574. [4.3], [4.4]

Geraci, Carlo & Valentina Aristodemo. 2013. Grammar and processing: the case of wh-questions in LIS. Paper presented at Incontro di Grammatica Generativa 40, Trento, February 13-15. [4.1]

Geraci, Carlo. 2014. Spatial syntax in your hands. In J. Iyer & L. Kusmer (eds.), NELS 44: Proceedings of the Forty-Fourth Annual Meeting of the North East Linguistic Society, vol. 1, 123–134. Amherst: GLSA. [4.1]

Geraci, Carlo. 2015. Italian Sign Language. In J. Bakken Jepsen, G. De Clerck, S. Lutalo-Kiingi & W. B. McGregor (eds.), The World's Sign Languages, 473-510. Berlin: De Gruyter Mouton. [4.1]

Geraci, Carlo, Lara Mantovan & Valentina Aristodemo. 2016. Is it going backwards? Not really! Talk presented at FEAST Conference. Venice. [4.1]

Gianfreda, Gabriele. 2011. Un corpus di conversazioni in lingua dei segni italiana attraverso videochat: una proposta per la loro trascrizione e analisi. In A. Cardinaletti, C. Cecchetto & C. Donati (eds.), Grammatica, lessico e dimensioni di variazione nella LIS, 95-109. Milano: Franco Angeli. [4.3]

Laudanna, Alessandro & Virginia Volterra. 1991. Order of words, signs, and gestures: A first comparison. Applied Psycholinguistics 12. 135–150. [4.1]

Lerose, Luigi, 2008. L’avverbio in LIS. In C. Bagnara, S. Corazza, S. Fontana & A. Zuccalà (eds.), I segni parlano. Prospettive di ricerca sulla Lingua dei Segni Italiana, 43-60. Roma: Franco Angeli.

Lerose, Luigi. 2009. I tipi di avverbio in LIS. In C. Bertone & A. Cardinaletti (eds.), Alcuni capitoli della grammatica della LIS. Atti della Giornata di Studio, 16-17 maggio 2007, 43-59. Venezia: Editrice Cafoscarina. [4.1]

Lerose, Luigi. 2011. Fonologia LIS. Tricase (Lecce): Libellula Edizioni. [4.1]

Magarotto, Cesare (ed.). 1995. Vocabolario della lingua gestuale italiana dei sordi. Roma: Armando Editore. [4.2]

Mantovan, Lara. 2015. Nominal modification in Italian sign language (LIS). Venezia: Università Ca’ Foscari, PhD dissertation. [4.3], [4.4]

Mazzoni, Laura. 2008. Classificatori e impersonamento nella Lingua dei Segni Italiana. Pisa: Edizioni Plus, Pisa University Press. [4.1]

Pietrandrea, Paola. 1995. Analisi semiotica dei Dizionari della Lingua Italiana dei Segni. Roma: Università La Sapienza, dissertation. [4.2]

Pietrandrea, Paola. 1997. I dizionari della LIS: analisi quantitative e qualitative. In M. C. & S. Corazza (eds.), LIS. Studi, esperienze e ricerche sulla lingua dei segni in Italia. Atti del 1° Convegno nazionale sulla Lingua dei Segni, 42-54. Pisa: Edizioni del Cerro. [4.2]

Pietrandrea, Paola. 2000. Complessità dell'interazione di iconicità e arbitrarietà nel lessico della LIS. In C. Bagnara, G. Chiappini, M. P. Conte & M. Ott (eds.), Viaggio nella città invisibile. Atti del 2° Convegno nazionale sulla Lingua Italiana dei Segni, 38-49. Pisa: Edizioni del Cerro. [4.2]

Pignotti, Giorgio (ed.). 1997. Dizionario mimico gestuale (CD-ROM). Ascoli Piceno: Rinascita Informatica. [4.2]

Pizzuto, Elena. 1986. The verb system of Italian sign language. In B. T. Tervoort (ed.), Signs of life, 17–31. Amsterdam: University of Amsterdam. [4.1]

Pizzuto, Elena, Enza Giuranna & Giuseppe Gambino. 1990. Manual and non-manual morphology in Italian sign language: grammatical constraints and discourse processes. In C. Lucas (ed.), Theoretical Issues in Sign Language Research, 83-102. Washington: Gallaudet University Press. [4.1]

Pizzuto, Elena. 2004. Aspetti morfo-sintattici. In V. Volterra (ed.), La lingua dei segni italiana. La comunicazione visivo-gestuale dei sordi, 179-209. Bologna: il Mulino. [4.1]

Pizzuto, Elena. 2009. Meccanismi di coesione testuale e Strutture di Grande Iconicità nella Lingua dei Segni Italiana (LIS) e altre lingue dei segni. In C. Bertone & A. Cardinaletti (eds.). 2009. Alcuni capitoli della grammatica della LIS. Atti della Giornata di Studio, 16-17 maggio 2007, 137-158. Venezia: Editrice Cafoscarina. [4.1]

Puricelli, Emilio, Manlio Marcioni, Domini Mara & Erennio Leogrande. 1993. Anch'io voglio comunicare. Manuale dei principali segni religiosi. Milano: Arte Grafica 2B. [4.2]

Radutzky, Elena. 1992. Dizionario bilingue elementare della lingua dei segni italiana LIS. Roma: Edizioni Kappa. [4.2]

Radutzky, Elena. 2000. Cambiamento storico della Lingua dei Segni. In C. Bagnara, G. Chiappini, M. P. Conte & M. Ott (eds.), Viaggio nella città invisibile. Atti del 2° Convegno nazionale sulla Lingua Italiana dei Segni, 120-139. Pisa: Edizioni del Cerro. [4.4]

Radutzky, Elena & Benedetto Santarelli. 2004. Movimenti e orientamenti. In V. Volterra (ed.), La lingua dei segni italiana. La comunicazione visivo-gestuale dei sordi, 109-158. Bologna: il Mulino. [4.1]

Radutzky, Elena. 2009. Il cambiamento fonologico storico della Lingua dei Segni Italiana. In C. Bertone & A. Cardinaletti (eds.), Alcuni capitoli della grammatica della LIS. Atti della Giornata di Studio, 16-17 maggio 2007, 17-42. Venezia: Editrice Cafoscarina. [4.4]

Regione Marche, Servizi Sociali e ENS, Comitato Regionale Marche. 1996. Dizionario Regionale del Linguaggio Mimico Gestuale Marchigiano. Ancona: Edizione Regione Marche. [4.2]

Romeo, Orazio. 1991. Dizionario dei Segni. La lingua dei segni in 1400 immagini. Bologna: Zanichelli. [4.2]

Romeo, Orazio. 1997. La grammatica dei segni. La Lingua dei segni in 13000 immagini e 150 frasi. Bologna: Zanichelli. [4.2]

Romeo, Orazio. 2004. Dizionario tematico dei segni. Bologna: Zanichelli. [4.2]

Russo Cardona, Tommaso & Virginia Volterra. 2007. Le lingue dei segni. Storia e semiotica. Roma: Carocci. [4.1]

Russo Cardona, Tommaso. 2004. Iconicity and Productivity in Sign Language Discourse: An Analysis of Three LIS Discourse Registers. Sign Language Studies 4(2). 164-197. [4.1]

Russo Cardona, Tommaso. 2005. Un lessico di frequenza della LIS. In T. De Mauro & I. Chiari (eds). Parole e numeri. Analisi quantitative dei fatti di lingua, 277-290. Roma: Aracne. [4.2]

Santoro, Mirko. 2016. Simultaneous and sequential compounds in LIS: Preliminary results from a perceptual experiment. Poster presented at FEAST Conference. Venice. [4.1]

StarLIS (ed.). 2005. Dizionario Illustrato della Lingua dei Segni Italiana. Roma: StarLIS. [4.2]

Tota, Marianna. 2010. Uno studio diacronico della LIS: la varietà segnica coratina. Roma: Università degli Studi La Sapienza, MA dissertation. [4.4]

Verdirosi, Maria Luisa. 2004. Luoghi. In V. Volterra (ed.), La Lingua dei Segni Italiana. La comunicazione visivo-gestuale dei sordi, 23-48. Bologna: Il Mulino. [4.1]

Volterra, Virginia. 2004. La Lingua dei Segni Italiana. La comunicazione visivo-gestuale dei sordi, 2nd edition. Bologna: Il Mulino. [4.1], [4.4]

Zucchi, Sandro 2009. Along the time line: Tense and time adverbs in Italian Sign Language. Natural Language Semantics 17. 99-139. [4.1]

Zucchi, Sandro, Carol Neidle, Carlo Geraci, Quinn Duffy & Carlo Cecchetto. 2010. Functional markers in sign languages. In D. Brentari (ed.), Sign Languages, 197-224. Cambridge: Cambridge University Press. [4.1]

 

 

Sitography

 

ASPHI (Avviamento e Sviluppo di Progetti per ridurre l’Handicap mediante l’Informatica). Dizionario multimediale dei termini multimediali per audiolesi. (https://nuovaecdl.asphi.it/index.php/materiale-per-sordi) (Accessed 01-01-2020) [4.2]

Cooperativa Alba. DizLis. (http://www.dizlis.it/web/il-progetto.html) (Accessed 01-01-2020) [4.2]

ELAN (EUDICO Linguistic Annotator). (http://www.lat-mpi.eu/tools/elan/download) (Accessed 01-01-2020)

List of available dictionaries available. (http://www.istc.cnr.it/sites/default/files/u182/bibliolis_arg_2011.pdf) (Accessed 01-01-2020)

Spread the sign, online Sign language dictionary. (https://www.spreadthesign.com) (Accessed 01-01-2020) [4.2]

SignMedia Smart, a Sign Language Media Glossary for Mobile Devices. (http://www.signmedia.eu)(Accessed 01-01-2020) [4.2]