Amorini, Giuseppe & Luigi Lerose. 2012. Studi linguistici in Lingua dei Segni Italiana (LIS) – Analisi fonologica e le funzioni deittiche ed avverbiali, e aspetti metaforici in parametri formazionali. Klagenfurt: Alpen-Adria-Universität, PhD dissertation. (300-325) [1.1]
Bertone, Carmela. 2007. La Struttura del Sintagma Determinante nella LIS. Venice: Università Ca' Foscari, PhD dissertation. (148-163) [1.1] (143-148) [1.4]
Bertone, Carmela. 2011. Fondamenti di grammatica della lingua dei segni italiana. Milano: Franco Angeli. (40-45) [1.1]; (122-131) [1.2], [1.3]; (122) [1.4]; (185-188) [1.5]
Brunelli, Michele. 2011. Antisymmetry and Sign Languages. A Comparison between NGT and LIS. Utrecht: LOT. (214-219) [1.2.2]
Mantovan, Lara. 2017. Nominal modification in Italian Sign Language (LIS). Berlin: De Gruyter Mouton. (154-184) [1.2], [1.3]
Mantovan, Lara & Carlo Geraci. 2018. R-impersonal interpretation in Italian Sign Language (LIS). In G. Barberà & P. Cabredo Hofherr (eds.), Reference Impersonals in Sign Languages (special issue of Sign Language & Linguistics) 21(2). 232-257. [1.5]
Pizzuto, Elena. 2007. Deixis, anaphora and person reference in signed languages. In: E. Pizzuto, P. Pietrandrea & R. Simone (eds.), Verbal and Signed Languages: comparing structures, constructs and methodologies, 275-308. Berlin: Mouton De Gruyter. [1.1]